Original
|
Translation
|
---|---|
Als die Nazis die Kommunisten holten, habe ich geschwiegen; ich war ja kein Kommunist. Als sie die Sozialdemokraten einsperrten, Als sie die Gewerkschafter holten, Als sie die Juden holten, Als sie mich holten, |
When the Nazis came for the communists, I remained silent; I was not a communist. When they locked up the social democrats, When they came for the trade unionists, When they came for the Jews, When they came for me, |
(看不懂德文或英文不完全懂的人,請進,內有貼心中文版)
當納粹黨來抓共產黨的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是共產黨;
當納粹黨來抓猶太人的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是猶太人;
當納粹黨來抓工會的人的時候,我沒有站出來為他們說話,因為我不是工會的人;
當納粹黨來抓天主教徒的時候,我沒有站出來為他們說話,
因為我是基督徒,不是天主教徒;
當納粹黨來抓我的時候,已經沒有人站出來為我說話因為他們都被抓走了。
Rev. Martin Niemoller, 1945
留言列表